DOLAR

44,9311$% 0.1

EURO

52,7905% -0.03

STERLİN

60,7405£% 0.01

GRAM ALTIN

6.867,50%0,84

ÇEYREK ALTIN

11.194,00%0,49

TAM ALTIN

44.627,00%0,48

ONS

4.747,94%0,60

BİST100

14.375,75%0,00

BİTCOİN

3504818฿%2.22695

Diyarbakır AZ BULUTLU 16°
  • Adana
  • Adıyaman
  • Afyonkarahisar
  • Ağrı
  • Amasya
  • Ankara
  • Antalya
  • Artvin
  • Aydın
  • Balıkesir
  • Bilecik
  • Bingöl
  • Bitlis
  • Bolu
  • Burdur
  • Bursa
  • Çanakkale
  • Çankırı
  • Çorum
  • Denizli
  • Diyarbakır
  • Edirne
  • Elazığ
  • Erzincan
  • Erzurum
  • Eskişehir
  • Gaziantep
  • Giresun
  • Gümüşhane
  • Hakkâri
  • Hatay
  • Isparta
  • Mersin
  • istanbul
  • izmir
  • Kars
  • Kastamonu
  • Kayseri
  • Kırklareli
  • Kırşehir
  • Kocaeli
  • Konya
  • Kütahya
  • Malatya
  • Manisa
  • Kahramanmaraş
  • Mardin
  • Muğla
  • Muş
  • Nevşehir
  • Niğde
  • Ordu
  • Rize
  • Sakarya
  • Samsun
  • Siirt
  • Sinop
  • Sivas
  • Tekirdağ
  • Tokat
  • Trabzon
  • Tunceli
  • Şanlıurfa
  • Uşak
  • Van
  • Yozgat
  • Zonguldak
  • Aksaray
  • Bayburt
  • Karaman
  • Kırıkkale
  • Batman
  • Şırnak
  • Bartın
  • Ardahan
  • Iğdır
  • Yalova
  • Karabük
  • Kilis
  • Osmaniye
  • Düzce
a

Şara’dan kararname: Kürtçe seçmeli ders, Newroz resmi tatil olacak

Suriye Cumhurbaşkanı Ahmed Şara, 2026 Yılı 13. Sayılı Cumhurbaşkanlığı Kararnamesi’ni yayımlayarak, ülkedeki Kürt vatandaşların Suriye halkının “temel ve asli bir parçası” olduğunu ilan etti. Kararnamede, Kürtlerin kültürel ve dilsel kimliklerinin, birleşik Suriye ulusal kimliğinin ayrılmaz bir unsuru olduğu vurgulandı.

“Kürtler, Suriye Ulusunun Ayrılmaz Parçasıdır”

Cumhurbaşkanı Şara, yayımladığı kararnamede, devletin ulusal birliği güçlendirme ve tüm Suriyeli vatandaşların kültürel ve medeni haklarını güvence altına alma sorumluluğuna dikkat çekti. Kürtlerin yalnızca etnik bir topluluk değil, aynı zamanda Suriye’nin çok yönlü kimliğini oluşturan temel bileşenlerden biri olduğunu belirtti.

Suriye geçici hükümet başkanı Ahmed Şara tarafından bir kararname yayımlandı.Şara sözlerine başlarken şu ifadeleri kullandı:

“Ey Kürt halkımız, ey Selahaddin soyundan gelenler, Kürt halkımıza zarar vermek istediğimiz yönündeki anlatıya inanmaktan sakının.Allah’a yemin olsun ki, size zarar veren herkes kıyamet gününe kadar bizim düşmanımız olacaktır.Sizin hayatınız bizim hayatımızdır ve biz ülkenin ve halkının refahı, kalkınması, yeniden yapılanması ve milletin birliğinden başka bir şey istemiyoruz.Topraklarından zorla çıkarılan herkesi, silahlarını bırakmaktan başka hiçbir şart koşulmaksızın, güvenli ve koşulsuz olarak geri dönmeye çağırıyorum.Sizleri bu milletin inşasına, güvenliğinin ve birliğinin korunmasına aktif olarak katılmaya ve diğer her şeyi reddetmeye davet ediyorum.

”Kürtçeye ‘güvence’, Newroz resmi tatil

Ardından okuduğu kararnamede, devletin “ulusal birliği” güçlendirme ve tüm Suriyeli yurttaşların kültürel ve medeni haklarını güvence altına alma sorumluluğuna vurgu yaptı. Ancak anayasal güvence vurgusu yer almadı.

Metnin birinci maddesinde, Suriyeli Kürtlerin Suriye halkının temel ve asli bir parçası olduğu belirtilerek, Kürtlerin kültürel ve dilsel kimliğinin, çok kimlikli ve birleşik Suriye ulusal kimliğinin ayrılmaz bir parçası olduğu ifade edildi.

İkinci maddede devletin kültürel ve dilsel çeşitliliği koruma yükümlülüğü vurgulandı. Bu kapsamda Kürt yurttaşların kendi miraslarını, sanatlarını yaşatma ve ana dillerini geliştirme haklarının, ulusal egemenlik çerçevesinde güvence altına alındığı kaydedildi.

Üçüncü maddede ise Kürtçenin “ulusal dil” olarak kabul edildiği belirtildi. Kürt nüfusun kayda değer oranda yaşadığı bölgelerde, Kürtçenin devlet ve özel okullarda seçmeli ders ya da kültürel-eğitsel faaliyet olarak okutulmasının önünün açıldığı aktarıldı.

Dördüncü maddede, 1962 yılında Haseke’de yapılan nüfus sayımına dayalı tüm istisnai yasa ve uygulamaların yürürlükten kaldırıldığı bildirildi. Bu düzenlemeyle, kaydı gizli olanlar dahil olmak üzere Suriye topraklarında yaşayan tüm Kürt kökenli yurttaşlara Suriye vatandaşlığının verilmesi ve hak-yükümlülükler bakımından tam eşitliğin sağlanması öngörüldü.

Beşinci maddede 21 Mart Newroz Bayramı’nın, baharı ve kardeşliği simgeleyen ulusal bir bayram olarak Suriye genelinde resmi tatil ilan edildiği kaydedildi.

Altıncı maddede devletin medya ve eğitim kurumlarının kapsayıcı bir ulusal dil benimsemesi gerektiği vurgulandı. Irk ya da dil temelinde her türlü ayrımcılık ve dışlamanın yasaklandığı, etnik nefreti körükleyenlerin yürürlükteki yasalar uyarınca cezalandırılacağı belirtildi.

Yedinci madde, kararname hükümlerinin uygulanması için ilgili bakanlık ve kurumların gerekli düzenlemeleri yapmasını öngörürken, sekizinci maddede metnin resmi gazetede yayımlanmasının ardından yürürlüğe gireceği ifade edildi.


Proleter Haber sitesinden daha fazla şey keşfedin

Subscribe to get the latest posts sent to your email.

Bu yazı yorumlara kapatılmıştır.

Sıradaki haber:

‘Casperlar’ suç örgütü iddianamesinde yeni detaylar: ‘Ömrün kısalıyor’

HIZLI YORUM YAP

Veri politikasındaki amaçlarla sınırlı ve mevzuata uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Detaylar için veri politikamızı inceleyebilirsiniz.